Потребовали нотариально заверенный перевод на украинский свидетельства о браке. Правомерно ли такое требование?
Требование перевода документа, который продублирован на русском языке, на украинский. Я получила постоянный ВНЖ в Украине, теперь оформляем мужу. Мы белорусы.В УГИРФО, когда собран полный пакет документов, потребовали нотариально заверенный перевод на украинский свидетельства о браке. В Беларуси этот документ продублирован на белорусском и русском языках. Правомерно ли такое требование?
Требования ВГИРФО законны. В Украине государственный язык- украинский и всё делопроизводство ведётся на украинском языке.
С уважение Сергей Булгаков, компания Никита Первый Первомайск